No exact translation found for احتياطيات نقدية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic احتياطيات نقدية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Réserves en devises
    احتياطيات النقد الأجنبي
  • - Réserves d'argent, 5.
    الاحتياطيات النقدية، خمسة
  • Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
    ظلت احتياطيات النقد الأجنبي على مستويات مرتفعة خلال الأعوام الماضية.
  • Il a dit qu'il avait des réserves importantes en espèces et qu'il cherchait à investir.
    قال أنّ لديه احتياطيّ نقديّ كبير .وكان يتطلّع للإستثمار
  • En 2006, la réserve de trésorerie sera portée à 15 %.
    وفي عام 2006، سيزداد الاحتياطي النقدي التشغيلي إلى مستوى 15 في المائة.
  • Le budget pour 2005, approuvé par la seizième Réunion des Parties, est reproposé avec un certain nombre d'ajustements visant essentiellement à refléter le montant effectif des traitements et indemnités versés au personnel.
    *** اتفقت الأطراف على أن يكون احتياطي النقد العام لعام 2005 هو 7.5 في المائة من الميزانية المعتمدة.
  • En 2000, les très importantes réserves de liquidité du compte du bâtiment ont constitué la principale ressource utilisée pour couvrir le déficit de trésorerie dans le budget ordinaire.
    وفي عام 2000، كان الاحتياطي النقدي الضخم في حساب المبنى يمثل أهم مورد يستخدم لتغطية العجز النقدي في الميزانية العادية.
  • Pendant l'année, elles ont chuté, surtout à cause de la hausse du coût des importations de pétrole et de l'achat de biens d'équipement importants.
    ولقد انخفضت احتياطيات النقد الأجنبي خلال السنة أساساً نتيجة ارتفاع مدفوعات النفط المستورد وسلع الاستثمار الرأسمالي الكبير.
  • L'Organisation fait du réapprovisionnement continu du Fonds de roulement une priorité pour assurer le maintien d'un niveau minimum prudent de réserves de caisse.
    ويعتبر التجديد المستمر لموارد صندوق رأس المال المتداول أولوية من أولويات المنظمة لضمان الحفاظ على المستويات الدنيا المعقولة للاحتياطيات النقدية.
  • Les versements au titre des dépenses afférentes aux contingents sont effectués en tenant compte du fait que chaque mission doit disposer de trois mois de réserve de liquidités.
    ‎160- وتسدد المدفوعات عن تكاليف القوات بعد مراعاة الاحتياطي النقدي التشغيلي لثلاثة أشهر لكل بعثة من البعثات.